Der Eine Ring

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Der Ringspruch
Der Ringspruch

Eigentlich war Sauron einmal der anmutigste der Maia, daher war sein Name Mairon, was der Schöne bedeutet und er war mächtig fast ein König und daher auch manchmal Tar Mairon genannt, damals als er noch in Valinor weilte, genau wie Olórin, den man später unter dem Namen Gandalf oder Mithrandir in Mittelerde wandeln sah. Melkor hatte ihn verführt, so wie er in vielen Herzen Neid und Missgunst säte. Ein Treuer Diener wurde er Melkor. Doch vertrauten ihm nicht alle Elben und Menschen, obwohl er als Anatar, der Herr der Geschenke zu ihnen kam. Sie wandten sich gegen Melkor und auch gegen ihn seinen Stadthalter und Getreuen. So wurde er, der einst bei Aule in die Lehre gegangen und das Schmiedehandwerk erlernt hatte, vom Aulendil (Diener Aules oder Aulefreund) und Artano (Meisterschmied) zu Gorthaur dem Schrecken, wie ihn die Elben nannten und für die Menschen zu Sauron, was einer ähnlichen Wurzel entspringt. Thaur = Saur ist ein angsteinflößender widerlicher Geruch der Fäulnis und des Verderbens, der Hauch des Todes, gepaart mit goroth einer lähmenden oder erstickenden Furcht, die Übelkeit hervorruft. Zu diesem war er geworden, als er das Werk seines Meisters Melkor fortführen und sich für dessen Einkerkerung und Verbannung an all jenen rächen wollte, denen er die Schuld daran gab. Daher schmiedete er neben dem einen Ring noch 16 weitere. Neun den Menschenvätern und sieben für die Zwerge, die drei Ringe der Elbenstämme aber hatte seine Hand nie berührt. Nenya, Narya und Vilya (die Ringe des Wassers, des Feuers und der Luft). Im Grunde ist der eine Ring ein Teil Saurons, denn in ihn ließ er sehr viel von seiner Macht fließen, so dass er ohne den Ring schwach und gestaltlos wurde.

Hintergrund[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Ash nasg durbatulûk, ash nasg gimbatul, ash nasg thrakatulûk, agh burzum ishi krimpatul

Ich habe mir einmal Gedanken über den Ringspruch gemacht und kann einfach „ash“ nicht wirklich dem Zahlwort eins zuordnen. Daher nehme ich an, dass es besser zu „acsan, axan = Gebot, gebieten“ passt, was mir auch viel einleuchtender erscheint, wenn ich an einen bösen Zauberer denke. Denn der dunkle Herrscher Sauron wird sicher eine Zauberformel gesprochen haben: „Ich gebiete dir oder gehorche mir…“ Also in etwa „Acsan nahta“ gehorche meinem Gebot, beuge dich unter meinen Willen „Ash nasg“

Dann haben wir „durbatulûk“, sie zu knechten, würde ich in

  • n’dur-baht-tulu-car = auf den dunklen Pfad kommen zu lassen oder
  • n’dur-paht-tulu-car = sie zum dunklen Herrscher kommen zu lassen,
  • badhron = Richter (Patron?), tulu-car als andere Form für tultar = zu kommen.

Gimbatul könnte auch von GIMI = sehr gut hören kommen, also sie zu belauschen, um zu erfahren, was sie planen, daher imita-, cimita- aktiv hören, belauschen plus –r für sie (alle).

Thrakatulûk klingt nach englisch track = verfolgen; tragen oder befestigen (tac-), daraus ergibt sich also:

  • sie zu verfolgen – sie herbei zu tragen – sie an mich zu binden – und zu mir kommen zu lassen.

Bei burzum ist es brosanui = wie es dem Gesetz entspricht, in der Regel oder MBOTH die Dunkelheit, Maul, Sumpf, mohtanna ?

Ishi = in hinein oder hierher (in die Mitte) und

krimpatul könnte von gwarimbe = gemeinsam mit vielen kommen aber ich tendiere zu imice (jeden einzelnen von ihnen) rimpata- = zu hetzen, oder rimbata- = zu versammeln (im Sinne von hierher zu zwingen).

Zwischen, überschrift[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Hier steht nix

Der Ring der Macht[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Und der Orod Ruin stieß schwarzen Qualm aus und die Erde ringsum erzitterte unter der mächtigen Stimme, die aus den Tiefen der Erde zu kommen schien; die Kammer erglühte im feurigen Rot der Lavaströme, die sie durchzogen, heiße Nebel hüllten die riesige, schemenhafte Gestalt ein, die sich über einen tiefschwarzen Amboss beugte und den Hammer auf den kleinen goldenen Gegenstand niedersausen ließ.

Wut und Rachsucht trieben ihn, denn er hatte seinen Meister sehr verehrt, auch wenn er ihn wohl ebenso gefürchtet hatte, doch er war ein fleißiger Schüler gewesen, und nun nutzte er all sein Wissen und sein Geschick, um diesen einen Ring zu erschaffen. Er würde sie dafür bezahlen lassen, dass sie Melkor, den mächtigsten unter ihnen, für immer aus dieser Welt verbannt, und ihn Sauron gedemütigt hatten. Sie sollten Leiden, so wie er gelitten hatte, nein, ihre Schmerzen sollten schlimmer sein, Seelenqualen, ewige Knechtschaft, und die Zerstörung all dessen, was sie so sehr liebten. Nichts schönes sollte überleben, keine Lieder mehr erklingen, das Licht für immer verlöschen.

Wieder krachte der Hammer auf den Ring nieder, so dass die Funken wie ängstliche  kleine Insekten davonstoben und doch war das Ergebnis ein makelloser, schlichter Goldring, der nach der Fertigstellung noch immer feurig glühte.

Der eine Ring mit der Inschrift
Der eine Ring mit der Inschrift

Es schien, als wäre die Gestalt bei jedem Hammerschlag ein wenig geschrumpft, doch nun erhob sie ihre tiefe, kräftige Stimme, um das Werk zu vollenden.

Acsan nahta n’durbahtulucar = Ich gebiete dir sie ihrem Richter zuzuführen

Acsan nahta cimitar = Ich befehle dir sie stets zu überwachen

Acsan nahta taccartulucar = Ich  verlange, dass du sie bindest, sie zu mir kommen lässt

Ar vorosanye imice rimpatar = Und wie ich es vorherbestimmt habe, sie alle hierher zu zitieren.

Und als der letzte Laut unheilvoll seinem Munde entwichen war, entstanden wie von selbst feine, glutrote Linien auf der Innen- und Außenseite des Ringes, die sich zu einer fremdartig anmutenden Schrift vereinigten und jedes Wort, das er gesprochen hatte war nun dort zu lesen und der Ring schien anzuschwellen und die Macht seines Schöpfers in sich aufzunehmen.

Dieser streckte seine Hand nach ihm aus und steckte ihn sich auf den Finger. Augenblicklich schrumpfte der Ring auf die passende Größe und ließ sich nicht mehr abziehen, so als wäre er ein Teil seines Körpers geworden. Zufrieden betrachtete Sauron seine schwarze Hand und spürte die Magie, die nun von dem Schmuckstück ausging und sich wie suchende Finger nach allen Seiten ausbreitete. Mit einen bösartigen Lächeln auf den Lippen verließ er die Sammath Naur und machte sich auf den Weg nach Eregion, um seine Rache vorzubereiten.

Ein Ring sie zu knechten,
Ein Ring sie zu finden,
Ein Ring sie zu beherrschen
Und ans Dunkel zu binden.


{{SORTIERUNG:Sauron}}